Глава: О том, что сообщается по поводу разногласий касательно Корана, его слов или смысла
Глава: О том, что сообщается по поводу разногласий касательно Корана, его слов или смысла

Глава: О том, что сообщается по поводу разногласий касательно Корана, его слов или смысла

 Аллах, Всемогущ Он и Велик, сказал: “И они продолжают находиться в разногласиях, (118) кроме тех, которых помиловал твой Господь”, (119), сура Худ.

А также Аллах сказал: “Люди были одной общиной, и Аллах отправил пророков добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями”, сура Аль-Бакара/213 аят, и до конца аята

Также в Сахихе от Ибн Масуда, да будет доволен им Аллах, приводится, что он сказал: “Однажды я услышал, как один человек читал аят[1] из Корана, который я слышал от пророка, мир ему, милость Аллаха и Его благословение, в ином прочтении. Тогда я взял этого человека за руку и пошел вместе с ним к пророку,[2] мир ему, милость Аллаха и Его благословение, и рассказал ему об этом. По его лицу я понял,[3] что это ему  неприятно,[4] после чего он сказал: “Вы оба поступаете хорошо. Так не разногласьте, потому что те, которые были


[1] В оригинале: “الأية”, а указанный вариант приводится в (Т): “أية”.

[2] В (Т): “Посланник Аллаха”.

[3] В (Т): “И он понял”

[4] В (Т): “الكراهة”, а указанный вариант “الكراهية” приводится в оригинале и Сахихе Аль-Бухари.


до вас, впали в разногласие и погибли”.[1]

Также в Сахихе передается от Ибн Амра,[2] да будет доволен им Аллах, что он сказал: “(Однажды),[3] я рано утром отправился к пророку, мир ему, милость Аллаха и Его благословение, и услышал[4] голоса двух мужчин, которые разногласили[5] относительно одного из аятов. После чего вышел к нам посланник Аллаха, мир ему, милость Аллаха и Его благословение, по его лицу было видно, что он разгневан, и он сказал: “Поистине, погибли те, которые были до вас из-за их разногласий относительно Писания”.[6]

В Муснаде от него же [Абдуллаха ибн Амра] в хадисе Амра ибн Шуайба (от его отца, от его деда, что они группой)[7] сидели у дверей пророка, мир ему, милость Аллаха и Его благословение, как один из присутствующих сказал: “Разве не сказал[8] Аллах так-то и так-то?”, а другой сказал: “А разве не сказал[9] Аллах


[1] Хадис приводит Аль-Бухари в (44) К: “Препирательства”, (1) Б: “Что упоминается о препирательствах между мусульманином и зиммием (иноверцем, находящимся под покровительством мусульманского государства)”, номер (2410).

[2] В оригинале и (Т): “Умар”, указанный же вариант приводится в Сахихе Муслима.

[3] То, что в скобках, отсутствует в оригинале и (Т).

[4] В оригинале: “Рано утром отправившись к пророку, мир ему, милость Аллаха и Его благословение, я услышал голоса”, а в (Т): “Я рано утром отправился к пророку, мир ему, милость Аллаха и Его благословение, и услышал голоса”. Указанный в книге вариант – из Сахиха Муслима.

[5] В оригинале: “Они разногласили”, указанный в книге вариант приводится в (Т) и Сахихе Муслима.

[6] Хадис приводит Муслим в (47) К: “Знание”, (1) Б: “Запрет следовать за сомнительным”, номер (2666).

[7] То, что в скобках, отсутствует в оригинале и (Т). А в его начале сказано: “Мы сидели…” и до конца хадиса. Указанный в книге вариант приводится в Аль-Муснаде.

[8] В оригинале и (Т): “Не сказал”, указанный в книге вариант приводится в Аль-Муснаде.

[9] В оригинале и (Т): “Не сказал”, указанный в книге вариант приводится в Аль-Муснаде.


так-то и так-то?” (Это услышал посланник Аллаха, мир ему, милость Аллаха и Его благословение),[1] и он вышел с таким лицом, как будто на нем разорвалось зернышко граната, и сказал: “Разве это вам приказано? Или ради этого вы были посланы? Чтобы оспаривать одну часть Книги Аллаха другой ее частью?! Поистине, те общины, что были до вас, заблудились, совершая подобное. Вы не должны иметь с этим ничего общего![2] Так смотрите же, что вам приказано, и делайте (это),[3] и смотрите, что вам запрещено, и отстраняйтесь от этого!”[4]

В другой версии сказано: “Он вышел (к своим сподвижникам)[5] в то время, когда они спорили о предопределении”.[6]

Также этот хадис передает Ат-Тирмизи от Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, и в нем сказано: “Вышел в то время, когда мы спорили о предопределении”. Он сказал: “Хороший хадис”.[7]


[1] То, что в скобках, отсутствует в оригинале и (Т), но достоверно приводится в Аль-Муснаде.

[2] В оригинале: “Поистине, вы не имеете к этому отношения”, а в (Т): “Поистине, вам не было это приказано”. Указанный в книге вариант приводится в Аль-Муснаде.

[3] То, что в скобках, отсутствует в оригинале, но достоверно приводится в (Т) и Аль-Муснаде.

[4] Слово: “От этого” – присутствует в оригинале, но я не нашел его в Аль-Муснаде. Хадис приводит имам Ахмад 2/195, иснад хадиса хороший.

[5] То, что в скобках, отсутствует в оригинале, (Т) и Аль-Муснаде.

[6] Данный текст хадиса приводит имам Ахмад 2/178, иснад хадиса хороший.

[7] Хадис приводит Ат-Тирмизи в (30) К: “Предопределение”, (1) Б: “Угрозы, которые пришли в отношении того, кто ведет разговоры о предопределении”, номер (2133), иснад этого хадиса слабый.