الفصل العاشر إثبات أن الالتجاء إلى الصالحين شرك وإلجاء من أنكر ذلك إلى الاعتراف به
فَإِنْ قَالَ: أَنَا لَا أُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا حَاشَا وَكَلَّا، وَلَكِنَّ الالْتِجَاءَ إِلىَ الصَّالِحِينَ لَيْسَ بِشِرْكٍ فَقُلْ لَهُ:
إِذَا كُنْتَ تُقِرُّ أَنَّ اللهَ حَرَّمَ الشِّرْكَ أَعْظَمَ مِنْ تَحْرِيمِ الزِّنَا، وَتُقِرُّ أَنَّ اللهَ لَا يَغْفِرُهُ، فَمَا هَذَا الأَمْرُ الَّذِي عَظَّمَهُ اللهُ وَذَكَرَ أَنَّهُ لَا يَغْفِرُهُ؟ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي.
فَقُلْ لَهُ: كَيْفَ تُبَرِّئُ نَفْسَكَ مِنَ الشِّرْكِ وَأَنْتَ لَا تَعْرِفُهُ؟ كَيْفَ يُحَرِّمُ اللهُ عَلَيْكَ هَذَا وَيَذْكُرُ أَنَّهُ لَا يَغْفِرُهُ، وَلَا تَسْأَلُ عَنْهُ وَلَا تَعْرِفُهُ؟ أَتَظُنُّ أَنَّ اللهَ يُحَرِّمُهُ هَذَا التَّحْرِيمَ وَلاَ يُبَيِّنُهُ لَنَا؟!
فَإِنَّ قَالَ: الشِّرْكُ عِبَادَةُ الأَصْنَامِ، وَنَحْنُ لَا نَعْبُدُ الأَصْنَامَ. فَقُلْ لَهُ: مَا مَعْنَى عِبَادَةِ الأَصْنَامِ؟ أَتَظُنُّ أَنَّهُمْ يَعْتَقِدُونَ أَنَّ تِلْكَ الأَحْجَارَ وَالْأَخْشَابَ وَالأشْجَارَ تَخْلُقُ وَتَرْزُقُ وَتُدَبِّرُ أَمْرَ مَنْ دَعَاهَا؟! فهَذاَ يُكَذِّبُهُ القُرْآنُ.
وَإِنْ قَالَ: إِنَّهُمْ يَقْصِدُونَ خَشَبَةً، أَوْ حَجَرًا، أَوْ بُنْيَةً عَلىَ قَبْرٍ أَوْ غَيْرِهِ، يَدْعُونَ ذَلِكَ وَيَذْبَحُونَ لَهُ يَقُولُونَ: إِنَّهُ يُقَرِّبُنَا إِلىَ اللهِ زُلْفَى، وَيَدْفَعُ عَنَّا اللهُ بِبَرَكَتِهِ، وَيُعْطِينَا بِبَرَكَتِهِ. فَقُلْ:
صَدَقْتَ، وَهَذاَ هُوَ فِعْلُكُمْ عِنْدَ الأَحْجَارِ وَالأَبْنِيةِ الَّذِي عَلىَ القُبُورِ وَغَيْرِهَا، فهَذَا أَقَرَّ أَنَّ فِعْلَهُمْ هَذَا هُوَ عِبَادَةُ الأَصْنَامِ وَهُوَ الْمَطْلُوبُ.
وَأَيْضًا: قَوْلُكَ: الشِّرْكُ: عِبَادَةُ الأَصْنَامِ، هَلْ مُرَادُكَ أَنَّ الشِّرْكَ مَخْصُوصٌ بِهَذَا، وَأَنَّ الاعْتِمَادَ عَلىَ الصَّالِحِينَ وَدُعَاءَهُمْ لَا يَدْخُلُ فيِ ذَلِكَ؟
فهَذَا يَرُدُّهُ مَا ذَكَرَ اللهُ تَعَالَى فيِ كِتَابِهِ، مِنْ كُفْرِ مَنْ تَعَلَّقَ عَلىَ المَلَائِكَةِ أَوْ عِيسَى وَالصَّالِحِينَ.
فَلاَبُدَّ أَنْ يُقِرَّ لَكَ أَنَّ مَنْ أَشْرَكَ فيِ عِبَادَةِ اللهِ أَحَدًا مِنَ الصَّالِحِينَ، فَهُوَ الشِّرْكُ الْمَذْكُورُ فيِ القُرْآنِ، وَهَذَا هُوَ الْمَطْلُوبُ.
وَسِرُّ الْمَسْأَلَةِ: أَنَّهُ إِذَا قَالَ: أَنَا لَا أُشْرِكُ بِاللهِ شَيْئًا. فَقُلْ لَهُ: وَمَا الشِّرْكُ بِاللهِ؟ فَسِّرْهُ لِي.
فَإِنْ قَالَ: هُوَ عِبَادَةُ الأَصْنَامِ. فَقُلْ: وَماَ عِبَادَةُ الأَصْنَامِ؟ فَسِّرْهَا لِي.
وَإِنْ قَالَ: أَنَا لَا أَعْبُدُ إِلَّا اللهَ. فَقُلْ: مَا مَعْنَى عِبَادَةِ اللهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ؟ فَسِّرْهَا لِي.
فَإِنْ فَسَّرَهَا بِمَا بَيَّنْتُهُ فَهُوَ الْمَطْلُوبُ، وَإِنْ لَمْ يَعْرِفْهُ فَكَيْفَ يَدَّعِي شَيْئًا وَهُوَ لَا يَعْرِفُهُ.
وَإِنْ فَسَّرَهَا بِغَيْرِ مَعْنَاهَا؛ بَيَّنْتَ لَهُ الآيَاتِ الوَاضِحَاتِ فِي مَعْنَى الشِّرْكِ بِاللهِ، وَعِبَادَةِ الأَوْثَانِ؛ وَأَنَّهُ الَّذِي يَفْعَلُونَ فِي هَذاَ الزَّمَانِ بِعَيْنِهِ.
وَأَنَّ عِبَادَةَ اللهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ هِيَ الَّتِي يُنْكِرُونَ عَلَيْنَا وَيَصِيحُونَ مِنْهُ، كَمَا صَاحَ إِخْوَانُهُمْ حَيْثُ قَالُوا: {أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَـٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ}
فَإِنْ قَالَ: إِنَّهُمْ لَمْ يَكْفُرُواْ بِدُعَاءِ الْمَلَائِكَةِ وَالأَنْبِيَاءِ، وَإِنَّمَا كَفَرُواْ لَمَّا قَالُوا: الْمَلَائِكَةُ بَنَاتُ اللهِ، فَنَحْنُ لَمْ نَقُلْ: إْنَّ عَبْدَ القَادِرِ وَلَا غَيْرَهُ ابْنُ اللهِ. فَالجَوَابُ:
أَنَّ نِسْبَةَ الوَلَدِ إِلىَ اللهِ تَعَالَى كُفْرٌ مُسْتَقِلٌّ، قَالَ اللهُ تَعَالَى: {قُلْ هُوَ اللَّـهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ اللَّـهُ الصَّمَدُ}
وَالأَحَدُ: الَّذِي لَا نَظِيرَ لَهُ
وَالصَّمَدُ: الْمَقْصُودُ فِي الحَوَائِجِ، فَمَنْ جَحَدَ هَذَا فَقَدْ كَفَرَ، وَلَوْ لَمْ يَجْحَدْ آخِرَ السُّورَةِ.
ثُمَّ قَالَ تَعَالىَ: {لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ}
فَمَنْ جَحَدَ هَذَا فَقَدْ كَفَرَ، وَلَوْ لَمْ َيجْحَدْ أَوَّلَ السُّورَةِ.
وَقَالَ اللهُ تَعَالىَ: {مَا اتَّخَذَ اللَّـهُ مِن وَلَدٍ} [المؤمنون:٩١]، فَفَرَّقَ بَيْنَ النَّوْعَيْنِ، وَجَعَلَ كُلًّا مِنْهُمَا كُفْرًا مُسْتَقِلًّا.
وَقَالَ اللهُ تَعَالىَ: {وَجَعَلُوا لِلَّـهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ} فَفَرَّقَ بَيْنَ الكُفْرَيْنِ.
وَالدَّلِيلُ عَلَى هَذَا أَيْضًا: أَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِدُعَاءِ اللَّاتِّ ـ مَعَ كَوْنِهِ رَجُلًا صَالِحًا ـ لَمْ يَجْعَلُوهُ ابْنَ اللهِ، وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِعِبَادَةِ الجِّنَّ لَمْ يَجْعَلُوهُمْ كَذَلِكَ.
وَكَذَلِكَ العُلَمَاءُ أَيْضًا فيِ جَمِيعِ الْمَذَاهِبِ الأَرْبَعَةِ، يَذْكُرُونَ فيِ بَابِ حُكْمِ الْمُرْتدِّ: أَنَّ الْمُسْلِمَ إِذَا زَعَمَ أَنَّ للهِ وَلَدًا فَهُوَ مُرْتَدُّ، وَإِنْ أَشْرَكَ بِاللهِ فَهُوَ مُرْتَدٌّ، فَيُفَرِّقُونَ بَيْنَ النَّوْعَيْنِ، وَهَذَا فِي غَايَةِ الوُضُوحِ.
وَإِنْ قَالَ: {أَلَا إِنَّ أَوْلِيَاءَ اللَّـهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ} فَقُلْ: هَذَا هُوَ الحَقُّ، وَلَكِنْ لَا يُعْبَدُونَ، وَنَحْنُ لَا نُنْكِرُ إِلَّا عِبَادَتَهُمْ مَعَ اللهِ، وَإِشْرَاكَهُمْ مَعَهُ، وَإِلَّا فَالوَاجِبُ عَلَيْكَ حُبُّهُمْ، وَاتِّبَاعُهُمْ، وَالإِقْرَارُ بِكَرَامَاتِهِمْ، وَلَا يَجْحَدُ كَرَامَاتِ الأَوْلِيَاءِ إِلَّا أَهْلُ البِدَعِ وَالضَّلَالَاتِ، وَدِينُ اللهِ وَسَطٌ بَيْنَ طَرَفَيْنِ، وَهُدًى بَيْنَ ضَلَالَتَيْنِ، وَحَقٌّ بَيْنَ بَاطِلَيْنِ.
ДЕСЯТЫЙ РАЗДЕЛ: УТВЕРЖДЕНИЕ ТОГО, ЧТО ОБРАЩЕНИЕ ЗА ЗАЩИТОЙ К ПРАВЕДНИКАМ ЯВЛЯЕТСЯ МНОГОБОЖИЕМ, А ТАКЖЕ ВЫНУЖДЕННОСТЬ ТОГО, КТО ОТРИЦАЛ ЭТО, ПРИЗНАТЬ ЭТУ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ
Если он скажет: «Я ничего не придаю Аллаху в сотоварищи. Я далек от этого! Однако обращение за защитой к праведникам не является многобожием», то скажи ему:
Если ты признаешь, что Аллах запретил многобожие еще сильнее, чем Он запретил прелюбодеяние, и признаешь, что Аллах не прощает многобожие, то что это за вопрос, который так возвеличил Аллах и упомянул, что Он его не прощает?! Он не знает!
Скажи ему: «Как ты можешь заявлять о своей непричастности к многобожию, если ты его не знаешь?! Как это получилось так, что Аллах запретил тебе это (многобожие) и упомянул, что не прощает его, а ты не спрашиваешь о нём и не знаешь?! Неужели ты думаешь, что Аллах запретил его нам так строго, но не разъяснил нам его суть?!».
Если он скажет: «Многобожие (ширк) – это поклонение идолам, а мы не поклоняемся идолам», то скажи ему: «Что означает “поклонение идолам”? Неужели ты думаешь, что (многобожники) считали, что те камни, бревна и деревья создают, наделяют уделом и распоряжаются делами тех, кто взывает к ним?! Такое утверждение отвергает Коран».
Если он скажет: «Они обращались к бревнам, камням, постройкам на могилах или к чему-то еще, взывали к ним, приносили им жертвы и говорили: “Они приближают нас к Аллаху! Посредством их благодати (барака) Аллах защищает нас от дурного и дарует нам (благо)!”», то скажи ему:
«Ты прав! То же самое совершаете вы возле камней, построек над могилами и других объектов». Этот человек признал, что их поступки – это и есть поклонение идолам. Что и требовалось доказать.
Также твои слова: «Многобожие – это поклонение идолам». Имеешь ли ты в виду, что многобожие ограничено лишь этим и что упование на праведников и обращение к ним с мольбами не относится к многобожию?
Опровержением этому служит то, что Всевышний Аллах упомянул в Своей Книге. Он упомянул неверие тех, кто связал сердца с ангелами, ′Исой (Иисусом) и праведниками.
Он непременно должен будет признаться перед тобой, что если кто-то придал Аллаху в сотоварищи в поклонении кого-то из праведников, то это и есть то многобожие, которое упомянуто в Коране. Что и требовалось доказать.
Суть вопроса в том, что если он скажет: «Я не придаю никого в сотоварищи Аллаху», то скажи ему: «А что такое “придание Аллаху сотоварищей”? Объясни мне это!».
Если он скажет: «Это – поклонение идолам», то скажи: «А что такое “поклонение идолам”? Объясни мне это!».
Если он скажет: «Я не поклоняюсь никому, кроме Аллаха», то скажи: «А что такое “поклонение одному Аллаху, у Которого нет сотоварищей”? Объясни мне это!».
Если он разъяснит это так, как я разъяснил тебе, то это и требовалось доказать. Если же он не знает ответа на эти вопросы, то как он может заявлять о чем-то, не зная этого?!
Если же он разъяснит это как-то иначе, ты разъясни ему ясные аяты о смысле понятия “придание Аллаху сотоварищей” и “поклонение идолам”, и разъясни ему, что это точь-в-точь то, что они совершают в наши дни.
Ведь поклонение одному Аллаху без придания Ему сотоварищей – это то, за что они критикуют нас и то, из-за чего они восклицают, как восклицали их братья, когда говорили: «Неужели он обратил богов в Единственного Бога? Воистину, это – нечто удивительное!».
Если же он скажет: «Они не стали неверующими из-за того, что взывали к ангелам или пророкам. Однако они стали неверующими лишь из-за того, что сказали: “Ангелы – дочери Аллаха!”. А мы не говорим, что ′Абд уль-Кадир или же кто-то иной является сыном Аллаха», то ответь:
Отнесение ребенка к Всевышнему Аллаху – это отдельный вид неверия. Всевышний Аллах сказал: «Скажи: “Он – Аллах, Один [Ахад], Аллах Самодостаточный [ас-Самад]”».
«Аль-Ахад» («Один») – это Тот, у Кого нет подобного.
«ас-Самад» – это Тот, к Кому обращаются во время нужд. Кто отрицает это, тот является неверующим, даже если он при этом не отрицает конец этой суры.
Затем Всевышний Аллах сказал: «Он не родил и не был рожден».
Тот, кто отрицает это, становится неверующим, даже если он при этом не отрицает начало этой суры.
Также Всевышний Аллах сказал: «Аллах не взял Себе ребенка». Аллах провел разницу между двумя видами (неверия) и сделал каждый из них отдельным видом неверия .
Также Всевышний Аллах сказал: «Они приобщили к Аллаху в сотоварищи джиннов», и провел разницу между двумя видами неверия .
Также на это указывают то, что те, которые стали неверующими из-за мольбы к аль-Лятту, который был праведным человеком, не называли его сыном Аллаха. И те, которые стали неверующими из-за поклонения джиннам, также не называли их сыновьями Аллаха.
Также и ученые всех четырех мазхабов упоминают в главах о религиозном постановлении, касающемся вероотступника, что, если мусульманин посчитает, что у Аллаха есть ребенок, он станет вероотступником, и что тот, кто придал Аллаху сотоварищей, становится вероотступником. Они проводят разницу между двумя этими видами неверия, и это предельно очевидно.
Если же он скажет: «Воистину, приближенные Аллаха (аулия) не познают страха и не будут опечалены», то скажи: «Это, действительно, так!». Однако им нельзя поклоняться. Мы лишь отвергаем поклонение им наряду с Аллахом и придание их в сотоварищи Аллаху. Да, ты обязан любить приближенных Аллаха (аулия) и следовать за ними, и признавать чудеса (караматы), исходящие от них. Чудеса (караматы) приближенных Аллаха отвергают лишь сторонники новшеств и заблуждений. Религия Аллаха – это середина меж двух крайностей, прямой путь меж двух заблуждений и истина меж двух видов лжи.