بَابُ ١ كِتابُ التَّوْحِيدِ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

وَقَوْلُ الله تَعَالَى : ﴿وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنْسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ﴾.

وَقَوْلُهُ : ﴿وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّـهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ﴾ الْآيَةُ .

وَقَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ۖ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا﴾ إِلى قَوْلِهِ: ﴿وَأَنَّ هَـٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ﴾ الْآيَةَ.

وَقَوْلُهُ: ﴿وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا﴾ الْآيَةُ.

وَقَوْلُهُ : ﴿وَاعْبُدُوا اللَّـهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا﴾ الْآيَةَ .

قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ رَضِيَ الله عَنْهُ : “مَنْ أَرَادَ أَنْ يَنْظَرَ إِلَى وَصِيَّةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّتِي عَلَيْهَا خَاتَمُهُ فَلْيَقْرَأْ قَوْلَهُ تَعَالَى : ﴿قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ﴾ – إِلَى قَوْلِهِ – ﴿وَأَنَّ هَـٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ﴾ الْآيَةُ”.

وَعَن مَعَاذِ بنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: “كُنْت رَدِيفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى حِمَارٍ فَقَالَ لِي: يا مُعَاذُ! أَتَدْرِي مَا حَقُّ اللهِ عَلَى الْعِبَاد، ومَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللهِ؟ ،فَقُلْتُ: اللهُ وَرَسُولهُ أَعْلَمُ. قَالَ: حَقُّ اللهِ عَلَى الْعِبَادِ أَنْ يَعْبُدوهُ وَلَا يُشْرِكوا به شَيْئاً، وَحَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللهِ أَنْ لَا يُعَذِّبَ مَنْ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً، فَقُلْتُ: يَا رَسُول اللهِ! أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: لَا تُبَشِّرْهُم فَيَتَّكِلوا”. أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحيحَيْنِ.

ГЛАВА 1: КНИГА ЕДИНОБОЖИЯ

С ИМЕНЕМ АЛЛАХА, МИЛОСТИВОГО, ЯВЛЯЮЩЕГО МИЛОСТЬ

И слова Всевышнего Аллаха: «Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне». (Сура «аз-Зарият», аят 56).

А также: «И уже Мы отправляли к каждой общине посланника (повелев ему, чтобы он сказал им): “Поклоняйтесь (только одному) Аллаху и сторонитесь лжебога”». (Сура «ан-Нахль», аят 36), и до конца аята.
А также: «Скажи: “Придите, и я прочту то, что запретил вам ваш Господь”. Никого не приобщайте к Нему в сотоварищи», и до слов Аллаха: «И это – Мой путь прямой; следуйте же по нему». (Сура «аль-Ан′ам», аяты 151-153), и до конца аята.

А также: «Твой Господь предписал вам не поклоняться никому, кроме Него, и делать добро родителям». (Сура «аль-Исра», аят 23), и до конца аята.

А также: «Поклоняйтесь Аллаху и не приобщайте к Нему сотоварищей». (Сура «ан-Ниса», аят 36), и до конца аята.

Ибн Мас′уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Кто желает взглянуть на завещание Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, на котором стоит его печать, пусть прочитает слова Всевышнего: «Скажи: “Придите, и я прочту то, что запретил вам ваш Господь”», и до его слов: «Таков Мой прямой путь. Следуйте по нему и не следуйте другими путями», и до конца аята.

Му′аз ибн Джабаль, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Однажды я сидел позади пророка, да благословит его Аллах и приветствует, на осле, и он спросил меня: “О Му′аз! Знаешь ли ты, каково право Аллаха на Его рабов и каково право рабов на Аллаха?!”. Я ответил: “Аллах и Его посланник знают лучше!”. Тогда он сказал: “Право Аллаха на Его рабов заключается в том, чтобы они поклонялись Ему и ничего не придавали Ему в сотоварищи, а право рабов на Аллаха заключается в том, что Он не станет наказывать того, кто ничего не придавал Ему в сотоварищи!”. Я спросил: “О посланник Аллаха! Не обрадовать ли мне людей?!”, но он ответил: “Не рассказывай им (об этом), ибо тогда они станут полагаться лишь на это!”». Передали аль-Бухари и Муслим в своих достоверных сборниках.