بَابُ ٩ مَنْ تَبَرَّكَ بِشَجَرةٍ أَوْ حَجَرٍ وَنَحْوِهِمَا

وَقَوْلُ اللَّه تَعَالَى :﴿أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ﴾ الْآيَاتُ.

عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ، قَالَ: “خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى حُنَيْنٍ وَنَحْنُ حُدَثَاءُ عَهْدٍ بِكُفْرٍ، وَللْمُشْرِكِينَ سِدْرَةٌ يَعْكُفُونَ عِنْدَهَا وَيَنُوطُونَ بِهَا أَسْلِحَتَهُمْ، يقَالُ لَهَا: ذَاتُ أَنْوَاطٍ.

فَمَرَرْنَا بِسِدْرَةٍ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ! أجْعَلْ لَنَا ذَاتَ أَنْوَاطٍ كَمَا لَهُمْ ذَاتُ أَنْوَاطٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “اللَّهُ أَكْبَرُ! إنَّهَا السُّنَنُ، قُلْتُمْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، كَمَا قَالَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ لِمُوسَى: ﴿اجْعَل لَّنَا إِلَـٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ ۚ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ﴾، لَتَرْكَبُنَّ سَنَنَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ”. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَصَحَّحَهُ.

ГЛАВА 9: О ТОМ, КТО ИЩЕТ БЛАГОДАТИ (БАРАКИ) У ДЕРЕВЬЕВ, КАМНЕЙ И ТОМУ ПОДОБНЫХ ПРЕДМЕТОВ.

Всевышний Аллах сказал: «Не видели ли вы аль-Лят и аль-′Уззу?». (Сура «ан-Наджм», аят 19), и следующие аяты.

Абу Уакыд аль-Лейси рассказывал: «Однажды, когда мы только недавно приняли ислам, мы выступили вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Хунейн. У многобожников было дерево, возле которого они собирались и на которое они вешали свое оружие. Это дерево называли “зату анват”.

Проходя мимо дерева, мы сказали: «О посланник Аллаха! Сделай для нас такой же “зату анват”, как у них!». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Превелик Аллах! Поистине, это – обычаи (неверующих)! Клянусь Тем, в Чьей руке моя душа! Вы сказали так же, как сказали сыны Исраиля (пророку) Мусе: «Сделай нам божество, такое же, как у них». Он сказал: “Воистину, вы – невежественные люди”». Вы непременно последуете за обычаями тех, которые жили до вас!».

Этот хадис передал ат-Тирмизи и назвал его достоверным».