بَابُ ١٦ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: ﴿حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ۖ قَالُوا الْحَقَّ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ﴾.
وَفِي الصَّحِيحِ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: “إِذَا قَضَى اللَّهُ الْأَمْرَ فِي السَّمَاءِ؛ ضَرَبَتِ الْمَلَائِكَةُ بِأَجْنِحَتِهَا خَضَعَاناً لِقَوْلِهِ، كَأَنَّهُ سِلْسِلَةً عَلَى صَفْوَانٍ، يَنْفُذُهُمْ ذَلِكَ، حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالَوا مَاذا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُوا الْحَقُّ وَهُوَ الَعَلَّي الْكَبِيرُ، فَيَسْمَعُهَا مُسْتَرِقُ السَّمْعِ، وَمُسْتَرِقُ السَّمْعِ هَكَذَا، بَعْضُهُ فَوْقَ بَعْضٍ
فَيَسْمَعُ الِكَلِمَةَ، فَيُلْقِيهَا إِلَى مَنْ تَحْتَهُ، ثُمَّ يُلْقِيهَا الْآخَرُ إِلَى مَنْ تَحْتَهُ، حَتَّى يُلْقِيهَا عَلَى لِسَانَ السَّاحِرِ أَوِ الْكَاهِنِ.
فَرُبَّمَا أَدْرَكَهُ الشِّهَابُ قَبْلَ أَنْ يُلْقِيَهَا، وَرُبَّمَا أَلْقَاهَا قَبْلَ أَنْ يُدِرَكَهُ،
فَيَكْذِبُ مَعَهَا مِئَةَ كَذْبَةٍ، فَيُقَالُ: ألَيْسَ قَدْ قَالَ لَنَا يَوْمَ كَذَا وَكَذَا: كَذَا وَكَذَا!؟ فَيُصَدَّقُ بِتِلْكَ الْكَلِمَةِ الَّتِي سُمِعَتْ مِنَ السَّمَاءِ”.
وَعَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سَمَعَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “إِذَا أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يُوحِيَ بِالْأَمْـرِ؛ تَكَلَّـَمَ بِالْوَحْيِ، أَخَذَتِ السَّمَاوَاتِ مِنْهُ رَجْفَةٌ – أَوْ قَالَ: رِعْدَةٌ شَدِيدَةٌ – خَوْفاً مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.
فَإِذَا سَمِعَ ذَلِكَ أَهْلُ السَّمَاوَاتِ؛ صُعِقُوا، وَخَرُّوا لِلَّهِ سُجَّداً، فَيَكُونُ أَوَّلُ مَنْ يَرْفَعُ رَأْسَهُ جِبْريلُ، فَيُكَلِّمُهُ اللَّهُ مِنْ وَحْيِهِ بِمَا أَرَادَ. ثُمَّ يَمُرُّ جِبْريلُ عَلَى الْمَلَائِكَةِ، كُلَّمَا مَرَّ بِسَمَاءٍ سَأَلَهُ مَلَائِكَتُهَا: مَاذا قَالَ رَبُّنَا يا جِبْرِيلُ؟ فِيَقُولُ جِبْريلُ: قَالَ الْحَقُّ، وَهُوَ الَعَلَّيُّ الْكَبِيرُ.
قَالَ: فَيَقُولُونَ كُلُّهُمْ مِثْلَ مَا قَالَ جِبْريلُ، فَيَنْتَهِي جِبْريلُ بِالْوَحْيِ إِلَى حَيْثُ أَمَرَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ” .
ГЛАВА 16: О СЛОВАХ ВСЕВЫШНЕГО АЛЛАХА: «КОГДА ЖЕ ИСПУГ ПОКИНЕТ ИХ СЕРДЦА, ОНИ СКАЖУТ: “ЧТО СКАЗАЛ ВАШ ГОСПОДЬ?”. ОНИ ОТВЕТЯТ: “ИСТИНУ, ВЕДЬ ОН – ВОЗВЫШЕННЫЙ, ВЕЛИКИЙ”».
В достоверном сборнике передано со слов Абу Хурейры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда Аллах принимает какое-нибудь решение на небесах, ангелы (начинают) хлопать крыльями, (выражая готовность) повиноваться Его словам, а (то, что они слышат), подобно (звуку, который издает влекомая) по гладкому камню цепь. Когда же страх, (вызванный словами Аллаха), удаляют из сердец (ангелов), они говорят: “Что сказал Господь ваш?!” – и тому, кто это говорит, отвечают: “Истину, ибо Он – Возвышенный, Великий”. (Эти слова) слышат подслушивающие (джинны), которые (становятся) друг на друга, а затем передают эти слова друг другу вниз, пока они не достигают языка колдуна (или: прорицателя).
Бывает так, что падающая звезда поражает такого подслушивающего до того, как он успеет передать эти слова на землю, а бывает так, что он успевает передать слова на землю до того, как его поразить падающая звезда.
Колдун же (добавляет к одному слову правды) сто (слов) лжи, после чего люди говорят: “А разве в такой-то день он не предупреждал нас об этом?!”. Люди верят ему из-за этого слова, которое он перенял с небес».
Ан-Наууас ибн Сам′ан, да будет доволен им Аллах, передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда Всевышний Аллах желает внушить какое-либо повеление, Он произносит Откровение, из-за чего небеса сильно сотрясаются (или: гремят) из-за страха пред Всемогущим и Великим Аллахом.
И когда обитатели небес слышат это, они падают ниц пред Аллахом, теряя сознание, и первым поднимает голову Джибриль. Аллах говорит с ним Своим откровением сколько пожелает, а затем Джибриль проходит мимо ангелов, и мимо какого бы неба он ни проходил, ангелы этого неба спрашивают: “Что сказал наш Господь, о Джибриль?!”. А Джибриль отвечает: “Он сказал истину, ибо Он – Возвышенный, Великий”.
И тогда все они говорят то же, что сказал Джибриль, а затем Джибриль приносит Откровение туда, куда ему повелел Всемогущий и Великий Аллах».